Danh sách Blog của Tôi

Thứ Bảy, 12 tháng 4, 2025

THƠ NGUYỄN BỈNH KHIÊM


 

Ngụ hứng phàm tứ thủ kỳ 2 寓興凡四首其二 • Bốn bài ngụ hứng kỳ 2

Thơ » Việt Nam » Hậu Lê, Mạc, Trịnh-Nguyễn » Nguyễn Bỉnh Khiêm » Bạch Vân am thi tập

*

Phiên âm

Ngụ hứng phàm tứ thủ kỳ 2

Đột ngột môn tiền thập nhị phong,

Yên hoa liễm khước lộ thu dung.

Ỷ lâu nhất vọng tri sơn tại,

Thời tống thanh lai thiên vạn trùng.

*

Dịch nghĩa

Chon von trước cửa mười hai ngọn núi,

Khói mù tan hết lộ rõ dáng thu.

Dựa lầu đứng ngắm biết núi ở đó,

Thỉnh thoảng nghìn vạn trùng núi ánh màu xanh tới.

*

CẢM DỊCH

Núi dựng chon von trước cửa nhà

Mù tan khói tản lộ sắc thu

Trên lầu đứng ngắm ngàn non thẳm

Lớp lớp xanh màu biếc ánh xa

HƯƠNG THỀM MÂY – 12.4.2024

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét


*Các bạn có thể copy link hình và dán trực tiếp vào ô comment mà không cần dùng thẻ*