Danh sách Blog của Tôi

Thứ Ba, 18 tháng 11, 2025

TỰ KHIỂN 自遣 • GIẢI SẦU Thơ » Trung Quốc » Vãn Đường » La Ẩn

 


TỰ KHIỂN 自遣 • GIẢI SẦU

Thơ » Trung Quốc » Vãn Đường » La Ẩn

*

Phiên âm

Tự khiển

Đắc tức cao ca thất tức hưu,

Đa sầu đa hận diệc du du.

Kim triêu hữu tửu kim triêu tuý,

Minh nhật sầu lai minh nhật sầu.

*

Dịch nghĩa

Được thì hát vang, mất thì lại thôi,

Lắm sầu lắm hận thì cũng vẫn cứ hãy vui vẻ.

Hôm nay có rượu thì hôm nay cứ uống,

Mặc cho ngày mai có nỗi buồn thì ngày mai mới buồn.

**

La Ẩn ; đường thi cử nhiều lận đận, 10 năm thi tiến sĩ không đỗ, buồn bã mà làm bài này.

*

CẢM DỊCH

Được vui,mất cũng bỏ đi thôi

Lắm hận,nhiều sầu cứ ruỗi chơi

Sẵn rượu chừ đây thì hãy cạn

Ngày mai buồn đó gửi mây trôi

HƯƠNG THỀM MÂY – 18.11.2025

 

Không có nhận xét nào:

Đăng nhận xét


*Các bạn có thể copy link hình và dán trực tiếp vào ô comment mà không cần dùng thẻ*