TỰ KHIỂN 自遣 • GIẢI SẦU
Thơ » Trung Quốc » Vãn Đường » La Ẩn
*
Phiên âm
Tự khiển
Đắc tức cao ca thất tức hưu,
Đa sầu đa hận diệc du du.
Kim triêu hữu tửu kim triêu tuý,
Minh nhật sầu lai minh nhật sầu.
*
Dịch nghĩa
Được thì hát vang, mất thì lại thôi,
Lắm sầu lắm hận thì cũng vẫn cứ hãy vui vẻ.
Hôm nay có rượu thì hôm nay cứ uống,
Mặc cho ngày mai có nỗi buồn thì ngày mai
mới buồn.
**
La Ẩn ; đường thi cử nhiều lận đận, 10 năm
thi tiến sĩ không đỗ, buồn bã mà làm bài này.
*
CẢM DỊCH
Được vui,mất cũng bỏ đi thôi
Lắm hận,nhiều sầu cứ ruỗi chơi
Sẵn rượu chừ đây thì hãy cạn
Ngày mai buồn đó gửi mây trôi
HƯƠNG THỀM MÂY – 18.11.2025

Không có nhận xét nào:
Đăng nhận xét
*Các bạn có thể copy link hình và dán trực tiếp vào ô comment mà không cần dùng thẻ*