Danh sách Blog của Tôi

Thứ Sáu, 6 tháng 5, 2022

thơ xướng họa

 


HƯƠNG THỀM MÂY - BÁCH TÂM MINH TUỆ 

VƯỢN HÚ NGHE CHIỀU

Muôn màu cuộc sống nổi chìm say

Lắm mối văn chương cuộc lữ bày

Cố quận trông về muôn dặm thẳm

Quê nhà ngoảnh lại vạn trùng mây

Vang danh dặm thế nào bao kẻ

Biết tiếng sông hồ được mấy tay

Bút mực bao thu vầy chuyện hảo

Nghe chiều vượn hú cuối non tây .

Hương Thềm Mây 5.4.2022

***

NGỚ NGẨN NGÀY

Cuộc sống muôn màu dạ đắm say

Mưu sinh vạn mối khởi duyên bày

Ưa danh lớp lớp vương ngàn khói

Thích lợi trùng trùng níu dặm mây

Chạm bóng thời gian hoen mái hạc

Soi dòng dặm thế ố đôi tay

Chừ già lặng lẽ bờ sương quạnh

Ngớ ngẩn nhìn ngày tắt nẻo tây.

Bách Tâm Minh Tuệ  5.4.2022



 

Thứ Ba, 3 tháng 5, 2022

THƠ XƯỚNG HỌA

 THƠ XƯỚNG HỌA 

HƯƠNG THỀM MÂY - BÁCH TÂM MINH TUỆ - HOÀNH TRẦN - NGUYỄN QUÊ


CHẠNH CANH GÀ
Mai già lặng ngắm mảnh trời xa
Quyện nắng hoàng hôn quạnh quẻ nhà
Dạ cũ còn vương thềm lá rụng
Lòng xưa mãi đọng lối trăng qua
Mơ màng bóng mận chiều phai khói
Thổn thức tình lan buổi nguyệt tà
Cạn chén đêm sầu xao xuyến dạ
Niềm riêng nghoảnh lại chạnh canh gà.
Hương Thềm Mây 2.5.2022
***
NHỚ BẠN XA
Nắng xế nghiêng chiều nhớ bạn xa
Hoàng hôn cuốn nắng trải đường qua
Cô liêu mộng gửi lên bờ vắng
Lặng lẽ cài thơ dưới nguyệt tà
Mãi tiếc tình phai nơi phố ấy
Còn vương nghĩa thắm lối quê nhà
Hồn xưa tiếng gọi ngàn phương thẳm
Vạn dặm lòng mây chạnh tiếng gà
Bách Tâm Minh Tuệ - 3.4.2022
***
NỖI LÒNG NGƯỜI XỨ XA!
Ai đã tha hương ngàn nẻo xa
Khiến lòng xa xót nhớ quê nhà,
Trông vời đàn én vừa chao đến,
Nhìn nuối cánh diều mới liệng qua.
Lại thấy tóc xanh chừ nhuốm bạc
Và xem màu nắng đã vương tà,
Nỗi buồn viễn xứ sao cay đắng!
Nghe vọng đâu đây một tiếng gà!
HT
3/5/22
***
Kính họa cùng huynh trưởng
TRẰN TRỌC
**
Én biệt tăm mù mịt cõi xa
Sân dày lá đổ Nhện vây nhà
Đường suông khách cũ quên đâu lại
Cổng hẹp người xưa bỏ chẳng qua
Tuổi lớn dường cây già bóng rũ
Năm mòn tựa Ác gượng huy tà
Đêm trằn trọc nhớ ngày xưa mãi
Chợt ó.. ò...o rộn tiếng Gà
3-5-2022 Nguyễn Quê




Thứ Năm, 7 tháng 4, 2022

THAN NGHÈO THƠ CỤ NGUYỄN CÔNG TRỨ


RONG CHƠI MIỀN ĐƯỜNG THI

THƠ NGUYỄN CÔNG TRỨ

HỌA : HUY VỤ - HƯƠNG THỀM MÂY - NGUYỄN QUÊ - NGỌC TRANG - HT - VĨNH LONG

***

THAN NGHÈO

          (bài xướng)

Chẳng lợi danh gì lại hóa hay

Chẳng gì phiền lụy chẳng ai rầy

Ngoài vòng cương tỏa chân cao thấp

Trong thú yên hà mặt tỉnh say

Liếc mắt coi chơi người lớn bé

Vểnh râu bàn những chuyện xưa nay

Của trời trăng gió kho vô tận

Cầm hạc tiêu dao đất nước này

                  Nguyễn Công Trứ

***

 VÔ DANH

  ( HV kính họa)

Vô danh tiểu tốt vậy mà hay.

Chẳng sợ người la với kẻ rầy.

Rượu đế dăm bầu ra sức uống.

Thơ Đường mấy vận thỏa lòng say.

Vua Ngô ki cóp danh từ trước.

Chúa Chổm hoang tàng  tiếng tới nay…

Tuyết nguyệt phong hoa… đừng bảo thiếu.

Kho trời  thỏa thích ngập  nơi  này.

                                   Huy Vụ 05/04/16

***

NHẸ THÂN NÀY

Kính họa

Không danh nỏ tiếng vậy mà hay

Cứ thế vui qua chẳng kẻ rầy

Thơ cổ đôi trang nghiền ngẫm đắm

Đường thi mấy tứ nghĩ suy say

Sương sa mái hạc lòng xưa đó

Gió giật dâu ngàn dạ vẫn nay

Lặng lẽ song mây cùng tuế nguyệt

Tâm ngoài thế sự nhẹ thân này

Hương thềm Mây 6.4.2022

***

Kính họa cùng cụ NGUYỄN và hai huynh

NGHÈO

**

Không danh thiếu lợi... nói sao hay?

Bỡi áo cơm thôi! lắm đứa rầy

Vợ bệnh lo tiền hơi muốn đứt

Con nghèo chạy học giấc nào say

Đâu giờ rổi luận bàn nhân cảnh

Chẳng lúc nhàn đàm chuyện trước nay

Trăng gió rượu cờ.....xa với kẻ

Quanh năm khốn giữa thế gian này

6-4-2022 Nguyễn Quê

***

Kính họa vui cùng quý huynh

BIẾT ĐỦ

Không danh chẳng lợi hoá ra hay

Cuộc sống an nhiên tránh chuyện rầy

Lúc hứng trăng ngà bầu rượu nhấp

Khi hoà bạn hữu ý thơ say

Suy đời nhỏ bé càn khôn ấy

Ngẫm việc vui buồn thế sự nay

Cực lạc là đây nhờ biết đủ

Lòng không vướng mắc cảnh trần này

Ngọc Trang

060422

***

VUA CHỔI!

Danh vang khắp chốn mọi người hay,

Chổi đót phủ xây chẳng kẻ rầy,

Tin ấy đăng in do đứa bệnh,

Tài này thêu dệt bởi người say!

Đông Tây sĩ ấy tìm đâu có,

Kim cổ danh kia mới thấy nay!

Nước Việt bây chừ nhiều tiến sĩ,

Chuyện chi cũng có biết không này!

HT

***

TỰ TẠI…

Không màng bổng lộc thế mà hay

Cũng chẳng sầu lo họ quấy rầy

Sáng vẫn ly trà nghe biển gọi

Đêm từng chén tửu dõi đời say

Hoài mong kỷ niệm neo bờ ấy

Chỉ mộng tình yêu níu ngã này

Buổi rỗi tìm thơ cùng xướng họa

Khi nhàn chép những chuyện thời nay

Vĩnh Long




Thứ Tư, 30 tháng 3, 2022

PHỎNG DỊCH THƠ VUA THÀNH THÁI

 THƠ VUA THÀNH THÁI

PHỎNG DỊCH : HƯƠNG THỀM MÂY

CẢM DỊCH : BÁCH MINH TUỆ VÔ ĐỀ 無題KHÔNG ĐỀ

Thơ » Việt Nam » Cận đại » Thành Thái hoàng đế

PHIÊN ÂM : VÔ ĐỀ

Võ võ văn văn trước cẩm bào,

Trẫm vi thiên tử độc gian 

lao.

Tam bôi hồng tửu quần lê huyết,

Nhất trản thanh trà bách tính cao.

Dân lệ lạc hà dư lệ lạc,

Ca thanh cao dã khấp thanh cao.

Hưu đàm thử hội can qua tịnh,

Hoạ phúc tương lai phó nhĩ tào.

Tương truyền bài thơ này được làm 1902 khi vua Thành Thái đến Hà Nội dự khánh thành cầu Paul Doumer (Long Biên), tức cảnh dân tình cơ cực. Trích : thivien.net

DỊCH NGHĨA : KHÔNG ĐỀ

Quan võ quan văn khoác áo gấm

Trẫm là thiên tử gian lao một thân trẫm.

Ba chén rượu hoàng cung là máu của dân chúng,

Mấy chén trà xanh là cao xương của trăm họ.

Trời tuôn mưa như là nước mắt của dân chúng

Tiếng hát càng cao thì tiếng khóc càng cao.

Chuyện đánh giặc bây giờ không ai bàn luận nữa

Mà lòng xót thương chúng dân thì cũng bỏ mặc cho trẫm!(Sưu tầm)

PHỎNG DỊCH : HƯƠNG THỀM MÂY

PHỎNG DỊCH HƯƠNG THỀM MÂY : KHÔNG ĐỀ

Võ tướng văn quan khoác gấm bào

Ta là thiên tử lắm tư lao

Ba chung ngự tửu muôn dân huyết

Một tách thanh trà vạn chúng cao

Tiếng hát xôn xang tuồng khổ thét

Lời mưa xối xả tựa đau gào

Can qua lặng lẽ nào người nhắc

Họa phúc mai này phó mặc sao !

HƯƠNG THỀM MÂY -30.3.2022

CẢM DỊCH : BÁCH MINH TUỆ : KHÔNG ĐỀ

Văn quan võ tướng lắm công thần

Thiên tử ấy mình lắm khổ nan

Ngự tửu ba chung xương máu chúng

Thanh trà một tách thịt da dân

Đau thương khắp chốn lòng ta khóc

Khổ ải muôn người dạ trẫm than

Sĩ tử im lìm nào kẻ luận

Về sau họa phúc kệ nó à !

Bách Minh Tuệ 30.3.2021






Thứ Bảy, 26 tháng 3, 2022

THƠ PHỎNG DỊCH

 

THƠ NGUYỄN THƯỢNG HIỀN

PHỎNG DỊCH : Hương Thềm Mây

Tự Lĩnh Nam phó Hàng, ngụ giang biên phế tự 自嶺南赴杭寓江邊廢寺 • Từ Lĩnh Nam đi Hàng Châu, trọ ở ngôi chùa vắng bên sông

Thơ » Việt Nam » Cận đại » Nguyễn Thượng Hiền

Tự Lĩnh Nam phó Hàng, ngụ giang biên phế tự 自嶺南赴杭寓江邊廢寺 • Từ Lĩnh Nam đi Hàng Châu, trọ ở ngôi chùa vắng bên sông

Thơ » Việt Nam » Cận đại » Nguyễn Thượng Hiền

***

Phiên âm :Tự Lĩnh Nam phó Hàng, ngụ giang biên phế tự

Thần Châu mãng mãng tổng phân ai,

Cố quốc thương thiên nhãn vị khai.

Dao dạ mộng hồi thiên chướng ngoại,

Cô thần tâm tử thập niên lai.

Thanh sam tị địa đầu tăng xá,

Bạch thủ tư thân cách dạ đài.

Thuỳ tá đông phong xuy lệ tận,

Cuồng ca liên đảo trích tiên bôi.

Dịch nghĩa : Thần Châu mịt mù trong mấy lớp khí độc và bụi cát

Nước cũ xa trong trời xanh, chưa mở mắt

Đêm trường mơ mộng trở về bên kia nghìn dãy núi

Tôi trung lòng đau hơn mười năm nay

Áo xanh lánh nạn vào nghỉ nhà chùa

Đầu bạc thương cha mẹ ở nơi tuyền đài

Muốn nhờ gió đông thổi khô giọt lệ

Thơ tiên mượn rượu hát vang liên tiếp

Nguồn : thivien.net

Lĩnh Nam: phía nam núi Ngũ Lĩnh, ở đây chỉ tỉnh Quảng Tây ở Trung Quốc. Hàng: tức Hàng Châu, tỉnh lị Chiết Giang, Trung Quốc. *Nguồn: Chương Thâu (sưu tầm và biên soạn), Nguyễn Thượng Hiền - Tuyển tập thơ văn, NXB Lao Động, 2004.

THƠ PHỎNG DỊCH

Thần Châu lớp lớp bụi xa mù

Cố quốc trời xanh mịt bóng câu

Mộng mị thâu canh lòng luống tưởng

Mơ màng suốt buổi dạ âu sầu

Thanh sam* lánh nạn nương tăng xá

Phụ mẫu thương nằm chốn suối sâu

Tạm mượn đông phong lau giọt lệ

Cuồng ca “tiên trích “ rượu lưng bầu

Hương Thềm Mây

GM Nguyễn Đình Diệm – 26.3.2022 .Nhâm Dần

Thanh sam* :Áo đơn màu xanh, tức là áo của kẻ bần hàn vất vả.

Trích tiên* : Lời dùng để khen người thanh tao siêu thoát, như tiên ở trên trời mà trích giáng xuống trần thế. Hạ Tri Chương đã dùng tiếng "trích tiên nhân" để khen Lý Thái Bạch, cả hai ông đều là nhà thơ đời Thịnh Đường. Ở đây tác giả muốn nói ngâm thơ uống rượu.

Bài viết vừa xong kính góp vui cùng với huynh trưởng nhé!

TỰ LĨNH NAM PHÓ HÀNG, NGỤ GIANG BIÊN PHẾ TỰ

(Từ Lĩnh Nam qua Hàng Châu, trọ nơi chùa vắng bên sông)

Thơ cụ: NGUYỄN THƯỢNG HIỀN

Cảm tác theo ý

**

Thần Châu khói bụi ám u sà

Nước cũ trời trong tít tắp xa

Mộng tưởng đêm về ngàn núi vượt

Lòng trung sớm tủi chục năm qua

Áo xanh thân nạn nương chùa vắng

Đầu bạc mộ phần nhớ mẹ cha

Muốn gió xuân nồng hanh cạn lệ

Câu thơ, chén rượu....khởi cuồng ca

 

26-3-2022 Nguyễn Quê